Tap to unmute
For listening carefully here, we're like, yeah, yeah, yeah, yeah, but something feels strange. Mary does not say, God will. She doesn't say, someday, God will do this. She speaks in the past tense. In the original Greek, this tense is a completed action, a one time completed action, a settled reality. He has scattered. He has brought down. He has filled the hungry, Which brings the question, how does she speak this way when nothing appears to have changed in her in her world?